Translation of "nascondete i" in English

Translations:

kept are

How to use "nascondete i" in sentences:

Stelle, nascondete i vostri fuochi, la luce non veda i miei tenebrosi e profondi desideri.
Stars, hide your fires, let not light see my black and deep desires.
Sono compagni di tennis quindi se vogliono fare una partitina, nascondete i portafogli.
They are tennis buddies so if an offer for a friendly game comes up, hide your wallets.
Nascondete i vostri segreti, ma non sacrificando questi uomini.
Protect your secrets if you must, but you will not sacrifice these men.
Nascondete i soldi, arriva il vostro consulente finanziario!
Use your tester. Hide your wallets. Here comes your investment counselor.
A#ilate i coltelli, nascondete i gioielli
Pack your shield, pack your sword You won't ever get bored
Mamme nascondete i vostri figli arriva l'orrendo Diavol Grotesc!
Mothers, hide your children, From the horrifying... Devil grotesque,
Allora perchè nascondete i vostri vascelli nello strato più denso della nostra bonosfera?
Then why hide your vessels in the densest layer of our bonosphere?
In questo deposito, lei e il suo governo nascondete i vostri segreti, vero?
This warehouse is where you and your government have hidden all of your secrets, yes?
Chiudete le vostre porte e nascondete i vostri cari.
Lock your doors and hide your loved ones.
Per poter spostare le clip audio, nascondete i fotogrammi chiave oppure comprimete la traccia.
Hide the keyframes or collapse the track in order to move audio clips.
Nascondete i vostri interessi dietro al popolo.
You hide your motives behind the people! -I do?
Nascondete i vostri mariti, nascondete le vostre mogli!
Hide your husbands. Hide your wives.
E' qui che nascondete i tesori?
Is this where the treasures are kept?
Nascondete i formaggi e i vostri teneri e deliziosi bambini.
Hide your cheese. Hide your tender and delicious babies.
Nascondete i vostri topolini selvatici, il serpente e' libero.
Hide your field mice, the snake is loose.
Nascondete i vostri affari sporchi agli umani.
You hide each other's dirty laundry from humans.
Certo che li nascondete i bancomat, qui dentro, eh?
You guys sure hide the ATMs around here, don't you?
"Nascondete i bambini, nascondete vostra moglie" non c'e' andato e se la cavano bene.
"Hide your kids, hide your wife" didn't go and they're all doing just fine.
State in casa. Nascondete i vostri figli. Lasciate perdere il bestiame.
Stay inside, hide your children, forget your livestock.
Nascondete i gatti, nascondete i topi, perche' lui stupra tutto quello che si muove.
Hide your cats, hide your mice, 'cause he's raping everybody up in here.
Non nascondete i talenti che il Signore vi ha offerto.
Don´t hide the talents The Lord has offered you.
Realizzate voi stessi un piccolo armadietto pensile in legno in stile Shaker che contenga il lettore DVD e il set top box e nascondete i cavi dietro una canalina bianca centrata sotto il vostro televisore a schermo piatto.
Make yourself a small floating wall mounted Shaker style wooden cabinet to take your DVD player and set top box and hide the wires behind a white board centered below your flat screen TV.
A. Correggi B. Clona C. Dimensioni D. Sfumatura E. Opacità F. Ritorno unitario G. Area di destinazione H. Area di origine I. Nascondete i controlli dello schermo per visualizzare le foto modificate
A. Heal B. Clone C. Size D. Feather E. Opacity F. Delete G. Target area H. Source area I. Hide screen controls to view the photo edits
Mostrate o nascondete i livelli oppure attivatene un piano di taglio in qualsiasi vista dal Gestore dei livelli.
Show and hide levels or activate a Level cut plane in any viewport from the Level Manager.
Nascondete i livelli che non volete esportare.
Turn off visibility for layers that you don’t want exported.
Istruzioni: Nascondete i piccoli dolcetti nei pozzetti.
Instructions: Hide small treats in the provided small slots.
Nascondete i vostri dati, così nessuno sospetterà che avete delle cose da proteggere.
Hide your data, so that nobody will know that you have something to protect.
Stelle, nascondete i vostri fuochi! la luce non veda i miei tenebrosi e profondi desideri: l'occhio si chiuda davanti alla mano; e sia pure quell'atto che l'occhio ha paura di vedere quando è compiuto.
Stars, hide your fires; Let not light see my black and deep desires: The eye wink at the hand; yet let that be, Which the eye fears, when it is done, to see.
0.83301711082458s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?